Nunca es demasiado pronto o demasiado tarde para aprender un nuevo idioma. Cuanto más pequeño sea el niño, más facilidades tendrá para escuchar, familiarizarse, aprender otro idioma y convertirse en un niño bilingüe. Parece ser que esta facilidad para aprender otro idioma, además del estímulo materno, según los expertos, se debe a que en los primeros años de la infancia se desarrollan determinadas zonas del cerebro fundamentales en el aprendizaje lingüístico.
Algunos estudios demuestran que el niño que habla dos idiomas desarrolla más rápido ciertas destrezas como la atención selectiva, una habilidad para concentrarse en detalles importantes y no hacer caso a la información confusa o que le distrae.
Por que otro idioma?
Sabemos que la multiplicidad de culturas y de lenguas representa una riqueza incalculable y un empujón hacia el progreso.
Otro idioma trae raíces, valores, cultura y toda una historia a los niños.
Como enseñar
Enseñar un segundo idioma a un niño requiere de cierto orden y mucha paciencia. A pesar de que cada padre decidirá el idioma, la manera y el momento para enseñar existen algunas reglas básicas que se deben cumplir. (un idioma por persona) es una de las más importantes.
Existen diversas formas de enseñar un nuevo idioma a un bebé o niño pequeño y eso dependerá de nuestra familia y nuestro entorno, pero lo fundamental, según indican los especialistas, es la regla del 1:1. La importancia de esta regla la convierten en una de las bases del buen aprendizaje, sin embargo, su aplicación variará según el caso.
Cada uno en su propia lengua
La regla del 1:1 es sencilla: un idioma por persona. Si deciden enseñar una lengua extranjera a un bebé, deberán elegir quién hablará en cada lengua y respetar esas pautas lo máximo posible. Esta diferenciación permitirá al pequeño reconocer los idiomas como distintos. Es importante que cada padre incorpore distintos elementos en el desarrollo del idioma “que debe enseñar” como juegos, canciones y lectura.
Para que esta regla tenga sentido y ayude a los niños, los padres deben estar de acuerdo en quién será el encargado de hablar en cada idioma y en qué momentos puede haber una excepción. Si los papás no saben cómo llevar adelante este proceso puede generar confusión en los niños y derivar en problemas del aprendizaje o incluso en el desinterés por la segunda lengua.
Cómo elegir el idioma
Determinar en qué idioma se comunicará cada uno con el pequeño es una decisión que deben tomar en pareja, teniendo en cuenta el nivel de cada uno. Es importante que el padre que hable en la segunda lengua sea capaz de expresarse a un buen nivel en todos los ámbitos y pueda expresar emociones, ideas y pensamientos.
Cuando se tomó la decisión de comenzar con la enseñanza de una lengua es importante que no se cambie repentinamente el idioma. Si la mamá hablará en español y el papá en inglés, deben mantenerse firmes en esa decisión y no invertir los roles, por eso la decisión debe tomarse a conciencia.
Para tener en cuenta
un grupo de investigadores de la universidad de cornell, utilizando la resonancia magnética funcional (frm) y tomografías por emisión de positrones (pet), pudieron observar cuáles eran las áreas del cerebro activadas mientras se ejecutaban tareas del espectro lingüístico. en el caso de las personas bilingües, se pudo observar que las áreas activadas tienden a ser las mismas, tanto para el idioma materno como para un segundo idioma, cuando este último fue aprendido o adquirido desde los primeros años de vida. los que aprendieron una segunda lengua de manera tardía, tenían una separación espacial en la zona de la corteza cerebral relacionada con el lenguaje. en estas personas se activaban otras áreas y la destreza en el procesamiento y en la expresión era significativamente inferior en comparación con las que que aprendieron la segunda lengua a muy temprana edad.
en el siguiente cuadro presentamos los resultados en la investigación de las doctoras johnson y newport sobre un grupo de inmigrantes en estados unidos. las diferencias eran marcadas a medida que la edades en las que aprendieron la segunda lengua aumentaban, tal como se detalla a continuación:
Edad en que empezó y fluidez al hablar
0 a 3
y 3 a 7 años
No se discernía acento
8 a 10 años
Presencia de acento en un
20%
11 a 15 años
Presencia de acento en un
50%
16 años
a más
Presencia de acento en un
85%
el éxito en el aprendizaje de una segunda lengua no depende entonces de cuánto tiempo la persona lo ha estado hablando, sino desde cuándo lo empezó a hablar. sin embargo, aunque la ventana de oportunidad para el aprendizaje de una segunda lengua esta abierta al máximo durante los primeros 10 años de vida, aprender un idioma en otras etapas no es imposible, pero se hace más complejo.
fuente: johnson, j. & newport, e.: "critical period effects of universal properties of language" (1991).
Recursos
Paginas…
Listado de paginas para aprender ingles
Segundo listado de paginas para aprender ingles
Para Mirar y escuchar…
Estas son algunas sugerencias de paginas, videos y música que pueden ayudarnos con la incorporación del idioma..
Algo de Italiano
El Zecchino de Oro es una exposición internacional de canciones de niños y niñas, que promueve la producción de canciones para ellos(as), artísticamente válidas e inspiradas en ideales éticos, cívicos y sociales.
Un poco de Portugués
Galinha pintadinha
http://www.galinhapintadinha.com.br/
Ingles….
Acá les dejo paginas muy divertidas para aprender inglés
Dream English Kids Songs
Uno de los mejores canales para ver videos en ingles para niños.. muy simpáticos videos, simples y divertidos… en una palabra Maravillosos
super simple songs
Otra página preciosa con hermosos videos para ver…
Tip tap top
Family Songs
Imperdibles…
Muy buen video de Sesame Street
Y de Yapa…
Japones
Espero que sea útil y divertido a la vez.. disfrutemos y descubramos la riqueza de los diferentes idiomas junto a los niños y dejemos que nuevos mundos se nos abra con nuevas culturas para conocer y aprender ..
a Disfrutar!!!